AMORNIE.....THE ONE AND ONLY     อามอร์นี่...หนึ่งเดียวในโลกนี้ ไม่มีอามรนั้น หรือ อามรโน่น มีแต่อามอร์นี่
YOUPIK เริ่มต้นธุรกิจ ง่ายๆแค่ปลายนิ้ว ไม่ต้องสต็อกสินค้าเอง
เข้าถึงแบรนด์ชั้นนำ และ ผู้ผลิตที่ทำให้คุณสามารถร่วมสร้างและเติบโตธุรกิจไปด้วยกัน.

Start your business at your fingertips with zero stocks
.
Read more.
 
www.amornie.com>
Slang
Column
Articles
Quotes
About Amornie
Photos
English Question
 
 
LEARN TO MAKE MONEY
2 WEEKS DIET
2 WEEKS DIET
MEDICINE BOOK
USED BOOKS USED TEXTBOOKS
BE YOUNG AGAIN
Love Scent Pheromone
 

Add fuel to the fire/flames
Semtember 22nd, 2009

            เวลาใครบางคนอารมณ์ไม่ดี, โกรธ, เศร้าใจ, ผิดหวัง ฯลฯ, และเราเข้าไปปลอบใจ หรือ ช่วยเหลือ กลับทำให้บุคคลนั้นยิ่งมีอารมณ์ที่รุนแรงและก้าวร้าวมากขึ้น, ซึ่งคือการราดน้ำมันใส่ไฟ เพราะบุคคลนั้นอาจต้องการอยู่ตามลำพังมากกว่า. การราดน้ำมันใส่ไฟคือ:

Add fuel to the fire/flames: to make an argument, disagreement, problem, or situation worse: การทำให้การโต้เถียง, การไม่เห็นด้วย, ปัญหา, หรือ สถานการณ์ เลวร้ายยิ่งขึ้น: “ราดน้ำมันใส่ไฟ”.

ตัวอย่างการใช้สำนวน:
Ex1: You are not helping. You are just “adding fuel to the fire”. เธอไม่ได้กำลังช่วย. เธอเพียงกำลังราดน้ำมันใส่ไฟ.
Ex2: Rather than providing a solution, their statements just “added fuel to the flames”. แทนที่จะจัดหาแนวทางแก้ปัญหา, คำพูดของพวกเขายิ่งทำให้สถานการณ์เลวร้ายขึ้น.

           บางครั้งการช่วยเหลือ หรือ ปลอบใจ ใช่ว่าจะดีเสมอไป หากบุคคลนั้นต้องการอยู่ลำพัง. สิ่งที่ดีที่สุดคือเราต้องนิ่ง และ รอโอกาสที่เหมาะสม. อย่างไรก็ตาม, มีกลุ่มคนบางกลุ่มที่เห็นแก่ตัว ราดน้ำมันใส่ไฟและเผาบ้านเมือง, ซึ่งทำให้ประเทศชาติยิ่งเลวร้ายมากขึ้น. นี้หละคือผลของการ added fuel to the fire/flames. ที่แย่ไปกว่านั้น คนที่ไปดับไฟถูกฆ่า.

ย้อนกลับ

 
 
Rain. Inspiring story

“Life is a series of ups and downs. And, the sunshine follows the rain” ชีวิตมีขึ้น และ มีลง, และอาทิตย์ส่องแสงหลังฝนหยุดตก. เช่นเดียวกับชีวิตเรา. ก่อนที่เราจะประสบความสำเร็จ,  เราต้องต่อสู้กับอุปสรรค........
Would you? Very Funny
    วิธีที่จะทําให้ใครบางคน
ทําอะไร หรือให้อะไรแก่เรา
มีหลาย วิธีการ: อาทิเช่น; การเสนอ เงินตรา, ชื่อเสียง, และ ตําแหน่ง......
Sidewalk. Very funny

มีถนนสายหนึ่งชื่อ “Walking Street” ซึ่งมีคนแปลเป็นไทยว่า ถนนคนเดิน. จริงๆแล้ว, มีแม้กระทั่ง แมว, หมา, งู, “เฒ่าหัวงู (dirty old man)”, และ ช้างเดิน.........
 
 
 
I love emails, I kill phones!
© Copyright 2024 . Contact amornm@hotmail.com