AMORNIE.....THE ONE AND ONLY     อามอร์นี่...หนึ่งเดียวในโลกนี้ ไม่มีอามรนั้น หรือ อามรโน่น มีแต่อามอร์นี่
YOUPIK เริ่มต้นธุรกิจ ง่ายๆแค่ปลายนิ้ว ไม่ต้องสต็อกสินค้าเอง
เข้าถึงแบรนด์ชั้นนำ และ ผู้ผลิตที่ทำให้คุณสามารถร่วมสร้างและเติบโตธุรกิจไปด้วยกัน.

Start your business at your fingertips with zero stocks
.
Read more.
 
www.amornie.com>
Slang
Column
Articles
Quotes
About Amornie
Photos
English Question
 
 
LEARN TO MAKE MONEY
2 WEEKS DIET
2 WEEKS DIET
MEDICINE BOOK
USED BOOKS USED TEXTBOOKS
BE YOUNG AGAIN
Love Scent Pheromone
 
 
 

Friend
(You’ve got a friend)

      “A friend is a hand that is always holding yours, no matter how close or far apart you may be." เพื่อนคือมือที่กุมมือของคุณไว้เสมอ, ไม่ว่าคุณจะอยู่ใกล้ หรือ ห่างไกลเพียงใด. A friend is someone who is always there and will always, always care. เพื่อนคือคนที่อยู่กับคุณเสมอและห่วงใยคุณตลอด. มันต้องใช้เวลา, ความเข้าใจ, และ ความเชื่อใจที่ยาวนานก่อนที่เราจะมีเพื่อนสนิท และ มิตรที่แท้จริง. “A friend is someone who understands your past, believes in your future, and accepts you just the way you are.” เพื่อนคือใครบางคนผู้ซึ่งเข้าใจในอดีตของคุณ, เชื่อมั่นในอนาคตของคุณ, และ ยอมรับบุคคลที่คุณเป็น. เพื่อนเปรียบได้ดั่งอาหารที่เราจำเป็นต้องทาน, เพื่อนที่ดีเปรียบได้ดั่งยารักษาโรคร้าย, แต่เพื่อนที่เลวเปรียบได้ดั่งอาหารที่เป็นพิษและโรคร้ายที่ทำให้เราต้องเจ็บป่วย, ซึ่งสิ่งเหล่านี้ร่างกายของเราไม่ต้องการ. ชีวิตของมนุษย์ไม่ยืนยาวแต่สั้น -- จะคบใครนั้นเราต้องเลือกคบคนที่ดี.  ศัพท์ซึ่งมีความหมายว่าเพื่อนมีอยู่ด้วยกันหลายคำ, ซึ่งมีกลุ่มคำที่น่าสนใจดังนี้:

1) Friend [countable] someone who you know and like very much and enjoy spending time with: ใครบางคนผู้ซึ่งคุณรู้จักและชอบมากและชอบที่จะใช้เวลาร่วมกับบุคคลนั้น.
Ex1: One of her closest friends died at the weekend. หนึ่งในเพื่อนสนิทของหล่อนตายตอนปลายสัปดาห์.
Ex2: She told this to only a few trusted friends. หลอ่นบอกเรื่องนี้แก่เพื่อนที่หล่อนเชื่อใจไม่กี่คน.

2) Mate [countable noun] British: Informal: a friend - use this especially about boys or men: อังกฤษ: ไม่เป็นทางการ: เพื่อน – ใช้คำนี้โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อพูดถึงเด็กชาย หรือ ผู้ชาย.
Ex1: Dad's office mates are throwing a party for him. เพื่อนที่สำนักงานของพ่อจะจัดงานสังสรรค์แก่เขา.
Ex2
: I'm going out with my mates tonight. ผมจะออกไปข้างนอกกับเพื่อนผู้ชายของผม.

3) Buddy [countable noun] 1) American: Informal: a friend - use this especially about men or young people: อเมริกัน: ไม่เป็นทางการ: เพื่อน – ใช้คำนี้โดยอย่างยิ่งกับผู้ชาย หรือ ชายหนุ่ม: “เพื่อนซี้”.
Ex1: We're good buddies. เราเป็นเพื่นซี้ที่ดี.
Ex2
: He's one of my buddies. เขาเป็นหนึ่งในเพื่อนซี้ของผม.  
3.1) American English
: Spoken: used to talk to a man or boy, especially one you do not know: อเมริกัน อังกฤษ: ภาษาพูด: ใช้พูดกับผู้ชาย หรือ เด็กชาย, โดยเฉพาะอย่างยิ่งบุคคลที่คุณไม่รู้จัก.
Ex3
: Hey, buddy! This your car? เฮ้, เพื่อน! นี่คือรถคุณหรือ?

4) Pal [countable noun] 1) Informal:  a friend. Pal is slightly more old-fashioned than mate or buddy: ไม่เป็นทางการ: เพื่อน. พาล ค่อนข้างจะเป็นคำพูดที่เก่ากว่า เมท หรือ บั๊ดดิ.
Ex1
: We've been pals since we were at school. เราเป็นเพื่อนกันตั้งแต่เราเรียนที่โรงเรียน.
Ex2: Thanks for helping us out, Frankie. You're a real pal. ขอบคุณที่ช่วยเหลือเรา, แฟร้งกิ่. คุณเป็นเพื่อนแท้.
4.1)
Spoken: used to speak to a man in an unfriendly way: ภาษาพูด: ใช้คำนี้เพื่อพูดถึงผู้ชายในทางที่ไม่เป็นมิตร.
Ex3
: Look, pal, I don't want you hanging around. ฟังนะ, พวก, ฉันไม่ต้องการมาแถวนี้.

5) Acquaintance: อะเคว้นแท็นซ์ [countable noun] Someone that you know and sometimes see, but who is not one of your close friends: ใครบางคนซึ่งคุณรู้จัก และ เห็นบ้างเป็นบางครั้ง, แต่ไม่ใช่เพื่อนสนิทของคุณ: “คนรู้จัก”.
Ex1: She was a casual acquaintance of my family in London. หล่อนเป็นเพียงแค่คนที่ครอบครัวฉันรู้จักและพบไม่บ่อยใน ลั๊นเดิ่น
Ex2
:  She's just an acquaintance - I sometimes see her at aerobics. หล่อนเป็นเพียงแค่คนที่ฉันรู้จัก – ฉันบางครั้งเห็นหล่อนที่ อะโร๊บิคส์.

6) A friend of friend [countable noun] someone who is not really your friend, but is someone one of your friends knows: ใครบางคนผู้ซึ่งไม่ได้เป็นเพื่อนของคุณ, แต่คือใครบางคนซึ่งเพื่อนของคุณรู้จัก: “เพื่อนของเพื่อน”.
Ex1: I met Jim through a friend of a friend. ฉันรู้จัก จิม ผ่านเพื่อนของเพื่อน
Ex2
: No I don't know him personally; he's a friend of a friend. ไม่ ฉันไม่ได้รู้จักเขาเป็นการส่วนตัว, เขาเป็นเพื่อนของเพื่อน.

      "Don't walk behind me; I may not lead. Don't walk in front of me; I may not follow. Just walk beside me and be my friend."  อย่าเดินตามหลังฉัน; ฉันอาจจะไม่นำ. อย่าเดินนำหน้าฉัน; ฉันอาจจะไม่ตาม. ขอให้เดินเคียงข้างฉัน และ เป็นเพื่อนของฉัน". หนทางเดียวที่จะมีเพื่อนคือเราต้องมิตร. ใครหละคือเพื่อนแท้ของเรา? "A real friend is one who walks in when the rest of the world walks out." เพื่อนแท้คือคนที่เดินเข้ามาเมื่อคนทั้งโลกได้บอกลาและเดินหนี. That’s it for this issue. Thank you so much for being my friend. True friendship is a plant of slow grow and friends are treasures. “No need to worry about a thing. If you need me I'll be there in a hurry. Call on me, time and time again, 'cause you're my friend.” “So, my friends, it is with all my heart that I send you all my love, hoping that you'll always carry my smile with you. Adios.

ย้อนกลับ

 
 
Rain. Inspiring story

“Life is a series of ups and downs. And, the sunshine follows the rain” ชีวิตมีขึ้น และ มีลง, และอาทิตย์ส่องแสงหลังฝนหยุดตก. เช่นเดียวกับชีวิตเรา. ก่อนที่เราจะประสบความสำเร็จ,  เราต้องต่อสู้กับอุปสรรค........
Would you? Very Funny
    วิธีที่จะทําให้ใครบางคน
ทําอะไร หรือให้อะไรแก่เรา
มีหลาย วิธีการ: อาทิเช่น; การเสนอ เงินตรา, ชื่อเสียง, และ ตําแหน่ง......
Sidewalk. Very funny

มีถนนสายหนึ่งชื่อ “Walking Street” ซึ่งมีคนแปลเป็นไทยว่า ถนนคนเดิน. จริงๆแล้ว, มีแม้กระทั่ง แมว, หมา, งู, “เฒ่าหัวงู (dirty old man)”, และ ช้างเดิน.........
 
 
 
I love emails, I kill phones!
© Copyright 2022 . Contact amornm@hotmail.com