AMORNIE.....THE ONE AND ONLY     อามอร์นี่...หนึ่งเดียวในโลกนี้ ไม่มีอามรนั้น หรือ อามรโน่น มีแต่อามอร์นี่
YOUPIK เริ่มต้นธุรกิจ ง่ายๆแค่ปลายนิ้ว ไม่ต้องสต็อกสินค้าเอง
เข้าถึงแบรนด์ชั้นนำ และ ผู้ผลิตที่ทำให้คุณสามารถร่วมสร้างและเติบโตธุรกิจไปด้วยกัน.

Start your business at your fingertips with zero stocks
.
Read more.
 
www.amornie.com>
Slang
Column
Articles
Quotes
About Amornie
Photos
English Question
 
 
LEARN TO MAKE MONEY
2 WEEKS DIET
2 WEEKS DIET
MEDICINE BOOK
USED BOOKS USED TEXTBOOKS
BE YOUNG AGAIN
Love Scent Pheromone
 

Gambling
(Don't Gamble on the Future)

     ไม่มีพ่อ, ลูก, ญาติ, คนรัก, หรือ เพื่อนในการพนัน. และความสุขของการพนันคือเป็นผู้มีชัย, แต่ความจริงแล้วผู้เล่นพนันได้แพ้ตั้งแต่เริ่มเล่นเพราะ “Gambling is the son of avarice and the father of despair”: การพนันคือลูกชายของความโลภ และ พ่อของความสิ้นหวัง. การพนันเป็น 1 ใน 3 ของหนทางสู่หายนะ พอๆกับยาเสพติด และ ความมักมากในกามารมณ์, แต่การพนันเป็นหนทางที่รวดเร็วที่สุด. การเล่นไพ่, ม้า, ลูกเต๋า, บอล, หวย, หรือ หุ้น คือการพนันทั้งสิ้น เพราะมันคือความต้องการเงินโดยปราศจากที่จะทำงานให้คุ้มค่ากับสิ่งที่จะได้มา. “Gambling is a promising career for a daydreamer”. การพนันเป็นอาชีพที่สดใสในอนาคตสำหรับคนชอบฝัน. การพนันนั้นมีหลายรูปแบบ, แต่มีสิ่งที่ครอบงำจิตใจเหมือนกันคือความโลภ. ศัพท์ และ สำนวนที่น่าสนใจเกี่ยวกับการพนันมีดังนี้:

1) Gamble [intransitive and transitive] to risk money or possessions on the result of something such as a card game or a race, when you do not know for certain what the result will be [? bet]: เสี่ยงโชคด้วยเงิน หรือ สิ่งของที่มี เพื่อผลลัพธ์ของบางสิ่ง เช่น ไพ่ หรือ การแข่งขัน, เมื่อคุณไม่รู้แน่นอนว่าผลลัพธ์จะเป็นอย่างไร: “เสี่ยงโชค”.
Ex1: Their religion forbids them to drink or gamble. ศาสนาของพวกเขาห้ามพวกเขาดื่ม หรือ เสี่ยงโชค.
Ex2: He loves gambling on the horses. เขาชอบเสี่ยงโชคกับม้ามาก.

2)Gambling [uncountable noun] when you try to win money, for example by playing cards or guessing which horse will win a race [? betting]: เมื่อคุณพยายามที่จะชนะได้เงิน, ตัวอย่างเช่น การเล่นไพ่ หรือ การเดาว่าม้าตัวใดจะชนะการแข่ง: “พนัน”.
Ex1: The lottery is probably the most popular form of gambling. ฉลากกินแบ่งรัฐบาลน่าจะเป็นรูปแบบของการพนันที่นิยมมากที่สุด.
Ex2: The police raided a number of illegal “gambling dens” (places for illegal gambling. ตำรวจตรวจจับแหล่งพนันที่ผิดกฏหมายจำนวนหนึ่ง.

3) Bet/Have a bet/Place a bet [intransitive/transitive verb or verb phrase] to try to win money by guessing who will win a race or game: พยายามที่จะชนะได้เงินโดยการเดาว่าใครจะชนะการแข่ง หรือ ชนะเกม: “แทง, เล่น”.
Ex1: Tim bet $1,000 on the game. ทิม เล่น $1,000 ในการแข่ง.
Ex2: We usually have a bet on the Grand Prix. เราปกติแล้วเล่นพนันในการแข่ง Grand Prix.
Ex3: I've placed a bet on a horse in the next race. ฉันได้เล่นพนันม้าในการแข่งรอบหน้า.
Ex4
: All bets must be placed before the start of the race. การพนันทั้งหมดต้องแทงก่อนเริ่มการแข่ง.

4) Put ?10, $20 etc on [transitive phrasal verb] to gamble ?10, $20 etc on the horse or team that you think will win a race or competition: การพนัน ?10, $20 ฯลฯ กับม้า หรือ ทีมที่คุณคิดว่าจะชนะการแข่ง หรือ การชิงชัย: “เล่น, พนัน”.
Ex1: I put $20 on the Phoenix Suns to win. ฉันเล่นทีม Phoenix Suns $20 เพื่อชนะ.  
Ex2: He put ?50 on Liverpool to beat Manchester United at odds of 2-1. เขาเล่นทีม Liverpool ?50 เพื่อชนะ Manchester United ที่อัตราต่อรอง 2-1.
Ex3 I think I'll put a bet on the next race. ฉันคิดว่าฉันจะเล่นพนันในการแข่งรอบหน้า.

5) Back [verb phrase] to gamble money on a particular horse, team, or person that you think will win a particular competition: พนันเงินกับม้า, ทีม, หรือ บุคคล ที่คุณคิดว่าจะชนะในการชิงชัย: “แทง, เล่น, พนัน, หนุน”.
Ex1: Uncle Sam backed America to win the World Cup. ลุง แซม แทงทีม อเมริกา ที่จะชนะบอลโลก.
Ex2
: We backed a horse named Traveling Light. เราพนันม้าชื่อ Traveling Light.

6) Play for money [verb phrase] to gamble money on the result of a game which you are playing, for example cards: พนันเงินตามผลลงเอยของเกม ที่คุณกำลังเล่น, ตัวอย่างเช่น การเล่นไพ่: “เล่นกินเงิน”.
Ex1: "Are we playing for money here, gentlemen?" เรากำลังเล่นกินเงินไหมที่นี่, สุภาพบุรุษทั้งหลาย?.  
Ex2: You're allowed to play cards in the bar, but not for money. คุณได้รับอนุญาตให้เล่นไพ่ในบาร์, แต่ห้ามเล่นกินเงิน.

การพนันคือการเสี่ยง และแม้ว่าการพนันเป็นสิ่งชั่วร้าย, แต่คนฉลาดสามารถทำมันให้เป็นสิ่งที่เป็นประโยชน์ได้. หลายครั้งในชีวิตของเราต้องเสี่ยงเพื่อที่จะได้ในสิ่งที่เราปราถนาไม่ว่าจะเป็นงาน, ความรัก, ชื่อเสียง, การลงทุน, ชัยชนะ, รางวัล ฯลฯ.  “If you don't risk anything, you risk even more. And one of life's greatest risks is never daring to risk”. ถ้าคุณไม่เสี่ยงอะไรเลย, คุณยิ่งเสี่ยงมากขึ้น. และ หนึ่งในสิ่งที่เสี่ยงที่สุดของชีวิตคือการไม่เคยกล้าที่จะเสี่ยง. To be happy and successful, sometimes we have to take risks. It is true these risks can put us in danger of being hurt, but to win without risk is to triumph without glory. All husbands should always remember that no wife can endure a gambling husband, unless he keeps winning.

ย้อนกลับ

 
 
Rain. Inspiring story

“Life is a series of ups and downs. And, the sunshine follows the rain” ชีวิตมีขึ้น และ มีลง, และอาทิตย์ส่องแสงหลังฝนหยุดตก. เช่นเดียวกับชีวิตเรา. ก่อนที่เราจะประสบความสำเร็จ,  เราต้องต่อสู้กับอุปสรรค........
Would you? Very Funny
    วิธีที่จะทําให้ใครบางคน
ทําอะไร หรือให้อะไรแก่เรา
มีหลาย วิธีการ: อาทิเช่น; การเสนอ เงินตรา, ชื่อเสียง, และ ตําแหน่ง......
Sidewalk. Very funny

มีถนนสายหนึ่งชื่อ “Walking Street” ซึ่งมีคนแปลเป็นไทยว่า ถนนคนเดิน. จริงๆแล้ว, มีแม้กระทั่ง แมว, หมา, งู, “เฒ่าหัวงู (dirty old man)”, และ ช้างเดิน.........
 
 
 
I love emails, I kill phones!
© Copyright 2024 . Contact amornm@hotmail.com