YOUPIK
เริ่มต้นธุรกิจง่ายๆแค่ปลายนิ้วไม่ต้องสต็อกสินค้าเอง
เข้าถึงแบรนด์ชั้นนำ และ
ผู้ผลิตที่ทำให้คุณสามารถร่วมสร้างและเติบโตธุรกิจไปด้วยกัน.
Start your business at your
fingertips with zero stocks. Read more.
ตัวอย่างการใช้: Ex1: The meal was a rip-off and the service was appalling(อะพ๊อลลิ่ง: 1 very unpleasant and shocking, 2 very bad). ราคาอาหารแพงเกินควร และ บริการ แย่มาก.
2) [transitive phrasal verb] Spoken informal: to make someone pay much more for something than it is worth: ภาษาพูด ไม่เป็นทางการ: การทำให้ใครจ่ายสำหรับสิ่งใดมากกว่าค่าที่มี, ซึ่งคือ overcharge ทำให้เราจ่ายเกินราคา. Ex2: The bars by the sea make huge profits by ripping off tourists. บาร์หลายแห่งใกล้ทะเลทำกำไรอย่างมากโดยการทำให้นักท่องเที่ยวจ่ายเกินราคา, ซึ่งคือการโกร่งราคา.
3) [phrasal verb] to steal something, words, ideas etc from someone else's work: การโขมยสิ่งของ, คำพูด, ความคิด, ฯลฯ จากผลงานของใครบางคน. Ex3: Somebody has come in and ripped off the TV and radio. ใครบางคนได้เข้ามาข้างใน และ โขมย ทีวี และ วิทยุ.
ที่อเมริกามีองค์กร FTC หรือ the Federal Trade Commission, ซึ่งเป็นหน่วยงานของรัฐบาล สหรัฐอเมริกา มีหน้าที่รับผิดชอบต่อการซื้อขายระหว่างพ่อค้า และ ลูกค้าว่าเป็นไปอย่างบริสุทธิ์ และ ยุติธรรมหรือไม่. และเป็นองค์กรที่มีประสิทธิภาพมาก. เมืองไทยก็มีองค์นี้เช่นกันชื่อว่า DIT หรือ The Department of Internal Trade, ซึ่งคือ กรมการค้าภายใน, กระทรวงพาณิชย์. เวลาน้ำมันขึ้นราคา, สินค้า และ บริการก็ขึ้นตาม. แต่ เวลาน้ำมันลดราคา, สินค้า และ บริการ ไม่ลดลงด้วย. ท่านผู้อ่านโปรดคิดเองว่ากรมนี้มีประสิทธิภาพหรือไม่.
Life is a series of ups and downs. And, the sunshine follows the rain ชีวิตมีขึ้น และ มีลง, และอาทิตย์ส่องแสงหลังฝนหยุดตก. เช่นเดียวกับชีวิตเรา. ก่อนที่เราจะประสบความสำเร็จ, เราต้องต่อสู้กับอุปสรรค........